رویا درخشان، جوان موفق شهریار

رویا درخشان: متولد ۱۳۵۹ – شهریار   تحصیلات:         کارشناسی : زبان و ادبیات انگلیسی          کارشناسی ارشد: مدیریت رسانه   سوابق کاری: ۱۳۸۱-۱۳۹۱: تدریس زبان انگلیسی ۱۳۹۱-۱۳۹۳:موسسه مطالعات آمریکا، مترجم و دبیر خبر ، حوزه ایالت های مرکزی ۱۳۹۳-۱۳۹۴: خبرگزاری آنا حوزه بین الملل، مترجم و خبرنگار. عضو انجمن […]

رویا درخشان: متولد ۱۳۵۹ – شهریار

 

تحصیلات:

 

      کارشناسی : زبان و ادبیات انگلیسی

 

       کارشناسی ارشد: مدیریت رسانه

 

سوابق کاری:

  • ۱۳۸۱-۱۳۹۱: تدریس زبان انگلیسی
  • ۱۳۹۱-۱۳۹۳:موسسه مطالعات آمریکا، مترجم و دبیر خبر ، حوزه ایالت های مرکزی
  • ۱۳۹۳-۱۳۹۴: خبرگزاری آنا حوزه بین الملل، مترجم و خبرنگار.
  • عضو انجمن صنفی مترجمان تهران

ترجمه سه عنوان کتاب :

  1. ماجرای عجیب دکتر جکیل و آقای هاید- انتشارات منتشران اندیشه
  1. پنج پادشاهی- انتشارات خیلی سبز( رمان نوجوان)
  1. کلاه رئیس‌جمهور- انتشارات کتاب کوله پشتی

 

       ماجرای عجیب دکتر جکیل و آقای هاید را وقتی شروع کردم قصدی برای چاپش نداشتم‌. موضوعش جالب بود و برای دست گرمی آن را ترجمه کردم. روند ترجمه‌اش تا چاپ آن که امروز نهایی شد زمانی بیش از آنچه باید طول کشید و ماجراهای عجیبی از سر آن گذشت اما سرانجام به عنوان اولین کتابم متولد شد.

 

دکتر جکیل و مستر هاید” عنوان رمان کوتاهی است که در سال ۱۸۸۶ توسط رابرت لوییس در لندن منتشر شد. در این رمان دکتر جکیل، که به مبحث دوگانگی شخصیت علاقه‌مند است، معجونی برای جدا کردن جنبه‌های خوب و بد انسانیتش می‌سازد. از جنبه‌های بد فردی به نام آقای هاید پدید می‌آید که دست به اعمال جنایتبار میزند.

 

داستان ، بیانگر خوبی و بدی درون هر انسان است و جدالی که روح انسان را لحظه‌ای رها نمی‌کند و سرانجام آنی پیروز می‌شود که قوی تر است و چه کسی می‌داند سرانجام کار،  خوبی هایش پیروز میدان می‌شوند یا مقهور بدی‌های وجود خویش خواهد شد؟…